The scene shifts from the tomb in the garden to a locked room somewhere in Jerusalem, and from “early on the first day of the week” (v. 1) to the evening of that first day of the week (v. 19). Despite the faith of the beloved disciple (v. 8) and despite the message brought by Mary Magdalene (v. 18), the disciples as a group are still afraid. Their reaction to her message is not recorded in John’s Gospel, but another tradition appended to Mark by later scribes states that after Mary had seen Jesus she “went and told those who had been with him” and found them “mourning and weeping. When they heard her say that Jesus was alive and that she had seen him, they did not believe it” (Mark 16:10; cf. the apostles’ reaction to the report of the women who had seen the angels at the tomb according to Luke 24:11).
In John, the unbelief of the disciples as a group is not mentioned explicitly, only their fear of the Jewish authorities. The unbelief is attributed instead to one disciple, Thomas, in particular (vv. 24–25). The appearance to him in verses 26–29 is really an extension of the appearance to the gathered disciples in verses 19–23, even though it takes place a week later. Verses 24–25 link the two incidents together, so that in effect what is said to the disciples in verses 19–23 is said to Thomas as well, and what is said to him in verses 26–29 is said to them all. If this is so, it is incorrect to single out Thomas as the lone skeptic among the disciples. He is, rather, the disciples’ representative and spokesman both in his skepticism (v. 25b) and in his faith (v. 28). The rest of the disciples, except for their report to Thomas in verse 25a, We have seen the Lord! are silent throughout the story, but Thomas’ confession, My Lord and my God! (v. 28) is finally theirs as well.
The disciples’ fear and helplessness before seeing Jesus and receiving the Holy Spirit is shown by the fact that on Sunday evening they were together, with the doors locked for fear of the Jews (v. 19). They were essentially no better off than those who earlier had “believed in him,” but “because of the Pharisees they would not confess their faith for fear they would be put out of the synagogue” (12:42). Of those, the narrator had said, “They loved praise from men rather than praise from God” (12:43). The disciples had fled at Jesus’ arrest (16:32; 18:8) and returned to their quarters in Jerusalem (cf. 19:27; 20:10); now (despite what two of them had seen in vv. 3–9) they were living in fear as fugitives. Only the presence of Jesus and the Spirit could transform them again into a missionary community ready to carry on their Lord’s work (cf. 17:9–19). Yet a week later, after receiving the Spirit, they were still in hiding, gathered probably in the same place, with the doors locked (v. 26)! The only possible explanation is that their reunion with Jesus and their reception of the Spirit did not take effect—in some sense were not complete—until their skepticism (personified by Thomas) was overcome and their faith in Jesus found its voice in the decisive confession My Lord and my God (v. 28). This means that verses 19–29 present essentially one resurrection appearance of Jesus in two stages, a week apart. Together, they illustrate the same ambiguity about the disciples’ faith that has been present in the narrative all along (cf., e.g., 16:29–33) and dramatize the terse statement of Matthew’s Gospel that when Jesus appeared to the disciples on a mountain in Galilee, “they worshiped him; but some doubted” (Matt. 28:17). The command Stop doubting and believe (v. 27), though addressed to Thomas in particular, is an appropriate command for every disciple and every reader (cf. the cry of the father of a demon-possessed boy in Mark 9:24: “I do believe; help me overcome my unbelief!”).
Jesus’ self-disclosure to his disciples on Easter Sunday evening and a week later is most appropriately understood as the fulfillment of virtually all he had promised them in his farewell discourses:
The Promise
The Fulfillment
I will come to you (14:18, 28). My Father and I will come to him (14:23).
Jesus came and stood among them (20:19, 26).
Peace I leave with you; my peace I give you (14:27). I have told you these things, so that in me you may have peace (16:33).
Peace be with you (20:19, 21, 26).
In a little while you will see me no more, and then after a little while you will see me (16:16). I will see you again and you will rejoice, and no one will take away your joy (16:22).
The disciples were overjoyed when they saw the Lord (20:20).
I will ask the Father, and he will give you another Counselor … the Spirit of truth (14:16–17). The Counselor, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will teach you all things (14:26; cf. also 15:26; 16:7–15).
With that he breathed on them and said: “Receive the Holy Spirit” (20:22)
If the empty tomb signified to the beloved disciple Jesus’ departure to the Father, his appearance to the disciples gathered behind locked doors signifies his return. He has come back, not to pay them a brief visit and go away again, but to stay. His return is not a momentary incident but the beginning of a new relationship. “Before long,” he had said, “the world will not see me anymore, but you will see me. Because I live, you also will live. On that day you will realize that I am in my Father, and you are in me, and I am in you” (14:19–20). The new relationship is made possible by the Spirit, who, Jesus had said, “lives with you and will be in you” (14:17). The disciples’ joy at this reunion is a joy that “no one will take away” (16:22).
Three times the risen Jesus reveals himself to the disciples with the salutation Peace be with you (vv. 19, 21, 26). The first time he verified his presence and identity by showing them his pierced hands and wounded side (v. 20). The second time he commissions them (As the Father has sent me, I am sending you, cf. 17:18) and breathes on them as a sign of the impartation of the Holy Spirit (vv. 22–23). The act of breathing proves that Jesus is once more alive (contrast 19:30) and, what is more, able to give life. The verb breathed (Gr.: enephysēsen) corresponds to the Greek translation of Genesis 2:7, when God “breathed … the breath of life” into Adam at the creation (cf. 6:63: “the Spirit gives life”). The Spirit, depicted in the farewell discourses as a person (“the Counselor,” 14:16, 26; 15:26; 16:7) is here seen as the divine power by which the disciples will be enabled to complete their mission, that is, to continue the work of Jesus himself (cf. Paul’s allusion to Gen. 2:7: “So it is written: ‘The first man Adam became a living being,’ ” to which he adds, “the last Adam, [i.e., Jesus] a life-giving spirit,” 1 Cor. 15:45). Specifically, the work of Jesus that the Spirit continues is the work of forgiving (or not forgiving) people’s sins, the two-sided work of giving life on the one hand, and bringing judgment or condemnation on the other (cf. 5:19–29). The same Jesus who told the royal official, “Your son will live” (4:50, 53), and called Lazarus out of his tomb (11:43) also told the Pharisees, “Your guilt remains” (9:41; cf. 15:22–24). He came “so that the blind will see and those who see will become blind” (9:39). In this respect, his disciples’ mission in the power of the Spirit would be no different from his own.
The third greeting of Peace, like the first, is accompanied by the verification of Jesus’ identity by the wounds in his hands and side (v. 27). In this case, the manner of verification corresponds exactly to the sign that Thomas, in the meantime, had demanded of his fellow disciples (v. 25). The resulting confession, My Lord and my God (v. 28) was Thomas’ acknowledgment, first, that the man standing before him was Jesus, his beloved teacher (cf. “my Lord” on the lips of Mary Magdalene in v. 13), and second, that he now understood his beloved teacher to be none other than God himself (cf. Jesus’ prophetic words in 8:28, “When you have lifted up the Son of Man, then you will know that I am the one I claim to be”).
Jesus’ response to this last great confession of John’s Gospel is much like his response to all the other confessions. He accepts it, but with no special words of commendation (cf., e.g., 1:50; 6:70; 16:31–32). Instead of pronouncing a beatitude on Thomas as he does in Matthew’s Gospel on Simon Peter (“Blessed are you, Simon son of Jonah,” Matt. 16:17), Jesus reserves his beatitude for others who are not even present: Because you have seen me, you have believed; blessed are those who have not seen and yet have believed (v. 29). The purpose of the distinction is not so much to rebuke Thomas and the assembled disciples for their skepticism as to emphasize that Jesus’ memorable words and tangible signs were not just for the immediate participants in the drama of his resurrection but for other believers and later generations as well. The pronouncement lays the basis for a significant comment by the Gospel writer to some who had not seen the nail marks in Jesus’ hands and the gaping wound in his side—specifically the Gospel’s readers (vv. 30–31).
At some stage in the growth of this Gospel’s traditions, the last two verses of the chapter probably functioned as a summary statement of purpose for the Gospel as a whole. Jesus’ ministry in its entirety is characterized as a series of miraculous signs written down in order to foster belief in him as the Christ, the Son of God (in contrast to those who saw his miracles but refused to believe, cf. 12:37). Such an understanding has much to commend it if the end of this chapter is also the end of the book, but in John’s Gospel as it stands, this is not the case. Another chapter follows, with its own appropriate postscript to the book as a whole (21:25). To what miraculous signs, then, do verses 30–31 refer? Some have argued that the summary once stood at the end of a collection of miracle stories (the seven “signs” of Jesus’ public ministry, perhaps: the Cana wedding, the healing of the nobleman’s son, the sick man at Bethesda, the feeding of the five thousand, the walking on the water, the blind man at Siloam, the raising of Lazarus), but such a theory, even if valid, offers no help in explaining how the statement functions in its present position in the Gospel as we have it today. It is more likely that the term miraculous signs is here used to denote resurrection signs, like the “many convincing proofs” of Acts 1:3. They are words or actions of the risen Lord that either made him known to his disciples or reinforced the instructions and commands he gave them (e.g., vv. 16, 17, 22, 27; cf. Luke 24:30, 39–42). The narrator implies that he knows—and could have included—many more of these, and that what he has provided is only a small sampling. The purpose of the sampling is in order that you [i.e., the readers of the Gospel] may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that by believing you may have life in his name (v. 31). The narrator’s intent is that through his writing (especially his account of the resurrection appearances), his readers should enter into the once-and-for-all experience of Jesus’ original disciples (cf. the invitation of the original disciples to do exactly that in 1 John 1:1–3). He wants them to claim for themselves Jesus’ last beatitude, Blessed are those who have not seen and yet have believed (v. 29). Their confession that Jesus is the Christ, the Son of God echoes Thomas’ exclamation, My Lord and my God! (v. 28), while the accompanying promise of life in his name recalls the life that Jesus breathed into his disciples when he conferred on them the Holy Spirit (v. 22).
Much has been written on the question of whether verses 30–31 could have been addressed to those who were already “believers” or whether the phrase that you may believe implies that the recipients were unbelievers. The answer probably hinges less on whether the verb is believe (NIV text) or “continue to believe” (NIV margin) than on the analogy between the Gospel’s readers and the disciples who literally saw the risen Jesus. The disciples were “believers” in Jesus almost from the start (cf. 2:11), yet in this resurrection encounter the group (represented by Thomas) “believed” once more (vv. 28–29), just as they had done on certain other occasions after their first expression of faith (cf. 6:69; 16:30). The narrator intends that this should happen to his readers as well. To him, faith is no static thing that comes once to a person, only to lie dormant, but a response to God that comes to expression again and again as one is confronted afresh with the story of Jesus (cf. 4:50, 53). It is therefore likely that the resurrection narrative—like the rest of John’s Gospel—is directed at those who already believe, so as to engage them anew with the events on which their faith is built, events that may have seemed to be receding all too quickly into a less defined and less insistent past.
Additional Notes
20:19 On the evening of that first day of the week (cf. v. 1). It is possible that the phrase “of that … day” has eschatological significance because the events to be recorded are fulfillments of Jesus’ words of promise in his farewell discourses (cf. 14:20: “On that day, you will realize that I am in my Father, and you are in me, and I am in you”). More likely, however, the phrase looks back from the narrator’s standpoint on “that [memorable] day,” the Sunday when Jesus rose from the dead (cf. “that year” in 11:49 and 18:13). If so, the language reflects an early stage in a process that culminated in the formal observance of Easter.
20:22 Receive the Holy Spirit: The most natural way of understanding these words is that the disciples were intended to receive (and did receive) the Holy Spirit at that very moment. Because the book of Acts records the coming of the Spirit fifty days later, at Pentecost (Acts 2:1–4), some have regarded the statement here as proleptic (i.e., as a promise that the disciples would later receive the Spirit). Appeal could be made to 2:19, where Jesus uses an aorist imperative (“Destroy this temple”) to refer to something that did not happen until he was crucified. But the cases are not alike, for the imperative in 2:19 is conditional (i.e., “If you tear down this temple, I will raise it up”), whereas the imperative here is an actual command. This is the only recorded fulfillment of Jesus’ promises of the Spirit in his farewell discourses (cf. also 7:39), and it is clear that the Gospel writer intends it as the fulfillment. In that sense it is the Johannine equivalent of Pentecost, not a mere foretaste of Pentecost.
Historically, there are hints in Luke and Acts that even before Pentecost the Spirit indeed played a role in the ministry of the risen Jesus to his disciples. The preface to the book of Acts states: “Until the day he was taken up to heaven, after giving instructions through the Holy Spirit to the apostles he had chosen” (Acts 1:2). In Luke 24, when Jesus revealed himself to his gathered disciples, he is said to have “opened their minds so they could understand the Scriptures” (i.e., by the power of the Spirit? 24:45); in this connection he said, “I am going to send you what my Father has promised” (24:49a). The latter statement is more literally translated in the present tense: “And I myself am [now] sending upon you what my Father promised.” Such an interpretation makes better sense of what immediately follows; “But stay in the city until you have been clothed with power from on high” (24:49b). Clearly, something is given and something is still expected. Luke’s emphasis is largely on what is still expected, whereas John’s emphasis is exclusively on what is already given.
20:23 If you forgive anyone his sins, they are forgiven; if you do not forgive them, they are not forgiven. The metaphorical equivalent of this pronouncement is the promise of Jesus to Peter in Matt. 16:19 and to all the disciples in Matt. 18:18 (as translated in NIV with the verbs “bind” and “loose”). To “bind” is understood as “not forgive”; to “loose” is understood as “forgive.” The setting in John is not church discipline (as in Matthew) but mission, the proclamation of Jesus’ message to the world. The first part of Jesus’ statement has a parallel in a similar resurrection context in Luke’s Gospel: “And repentance and forgiveness of sins will be preached in his name to all nations, beginning at Jerusalem” (Luke 24:47).
20:24 Now Thomas (called Didymus), one of the Twelve: See note on 11:16. Thomas was actually introduced more abruptly in his first appearance in the Gospel than he is here. The designation of him as one of the Twelve is supplied here to emphasize the point that he normally would have been present for the incident recorded in vv. 19–23 but was not. The Twelve (though now only eleven because of Judas’ departure) are still being viewed as a fixed group representing the whole church (cf. 6:70). Even though Judas has departed, Thomas must be present in order for the revelation to be complete.
20:26 A week later: lit., “after eight days.” A common ancient custom was to count both the first and the last days in a series, so that eight days would be the equivalent of a week. The meaning is that the appearance took place on the next Sunday after Easter (cf. v. 19).
20:29 Because you have seen me, you have believed. There is no question either about Thomas’ belief or about the basis of it. Jesus does not say that Thomas touched him, and there is no evidence in the text that his skepticism went so far as actually to accept the challenge laid down in v. 27. He believed because he saw, just as the rest of the disciples did (vv. 20, 25; cf. v. 8).